my gallery-2

カテゴリ:庭の贈り物・My Garden( 25 )

2本目の欅 The Second Zelkova

欅-2 Zelkova tree-2


f0268294_11334406.jpg




f0268294_11340744.jpg




f0268294_11355306.jpg



f0268294_11471413.jpg


2本目の欅は家族のダイニングルームから窓の外に見えるよう、また夏場朝日の光を和らげる位置に植えてもらったのだが、、、年月が経ち、樹も手前の椿の垣根も伸びて今では2階の窓の日差しを防いでいる。

The second zelkova planted outside our family dining room has grown too tall to soften the strong morning sun beams during summer as first intended, giving a good shade to the rooms upstairs.




[PR]
by magnifika-2 | 2017-07-22 11:37 | 庭の贈り物・My Garden | Comments(0)

欅 JAPANESE ZELKOVA

3本の欅 Three zelkova trees-1


f0268294_06351558.jpg





f0268294_06354301.jpg





f0268294_06324113.jpg


私の庭には、3本のけやきがある。 それぞれが異なる物語や想い出を背負っている。一番長く私たちの生活を眺めてきたのはこの欅。鷹揚にもやさしい木陰を作って、夏の朝のコーヒースポットとなってくれる。

We have three zelkova trees in our garden. Each one of them has a story and history with us. This is the oldest one we have been sharing daily life with.
It gives me the most pleasant morning coffee site with gentle breeze and green shade.




[PR]
by magnifika-2 | 2017-07-15 06:38 | 庭の贈り物・My Garden | Comments(3)

夏椿 🌳 SUMMER CAMERIA

f0268294_10340040.jpg




f0268294_13292643.jpg




f0268294_10360723.jpg



f0268294_10371288.jpg

夏椿も花期を終え、その木肌の面白さが目を引く。この木は植木屋さんにもらった。長くあった庭の伽羅木を枯らしてしまったお詫びにと、植えていった。楚々とした花が好ましく、実は伽羅木より気に入っている。

Our seasonal gardener accidentally killed our precious Agarwood, and he planted a summer cameria tree (alias Japanese stewartia) as replacement to express his apology. To tell the truth, I much prefer summer cameria to agarwood for its graceful blossoms plus the unique patterns on its trunk. The blossom seasonhas just over.





[PR]
by magnifika-2 | 2017-07-14 10:38 | 庭の贈り物・My Garden | Comments(0)

クレマチス Clematis

f0268294_22074108.jpg





f0268294_22080753.jpg





下は近くの美術館のクレマチス 2017-06-05
f0268294_22084773.jpg


わたしの白いクレマチスも今真っ盛り。ふと花言葉を調べてみると、「精神の美」「創意工夫」などに加えて「旅人の喜び」というのがあって何だろうと思う。ヨーロッパで旅人が快適な一夜を過ごせるようとの心遣いで宿の玄関にクレマチスを置く習慣があったことから発した花言葉らしい。

My clematis is now in full bloom.
What the language of flowers for clematis be, I wondered and checked to find out it has "traveller's joy" in addition to "mental beauty" and "ingenuity"
That I have never heard of. Maybe some European people may know that they used to put clematis at the entrance of inns and hotels wishing a good night sleep of travellers.





[PR]
by magnifika-2 | 2017-06-05 22:12 | 庭の贈り物・My Garden | Comments(0)

庭がようやく緑に Now Green Season Is Here In My Garden!

昨秋から悩まされた喘息が遠のくとともに、手も入れてやれなかった庭を生き生きとした緑が囲み出した。このまま元気になってゆく予感。緑にはいつも救われる。

My long winter with asthma is now over at the arrival of green colours in my garden.

f0268294_21384397.jpg




f0268294_21390401.jpg




f0268294_21395455.jpg




f0268294_21403743.jpg




f0268294_12001754.jpg




f0268294_21503027.jpg




f0268294_21421604.jpg




f0268294_21424289.jpg




f0268294_21434223.jpg




f0268294_21442244.jpg





f0268294_21451377.jpg





f0268294_21462080.jpg




f0268294_21470318.jpg



f0268294_21475013.jpg





f0268294_21485447.jpg




f0268294_21494916.jpg



f0268294_21570083.jpg



🍅&🍆 茄子とトマトを植えてみた。うまくいくかしら、、、
f0268294_21561896.jpg




f0268294_21555793.jpg




[PR]
by magnifika-2 | 2017-05-16 22:00 | 庭の贈り物・My Garden | Comments(0)

散り納め Almost All Leaves Gone

1週間前 A week ago
f0268294_22433810.jpg



昨日 Yesterday
f0268294_22444436.jpg



f0268294_22462471.jpg





f0268294_22454056.jpg




f0268294_22460669.jpg

落葉樹の多い私の庭の木々の祝祭もほぼ終わった。桜の葉がまず舞い始め、欅、楓、櫟と後に従い、仕上げがこの小楢。

芝を覆う枯葉の絨毯は間も無く人手で集められ庭の北角にある2mx2mx1.5mDの穴にボカシとともに積まれ腐葉土になる。そして来年の植物を育てる一助となる。自然の循環には舌を巻く。ご時世で焼き芋の焚き火ができないのが何とも残念ではあるが、、、

A fiesta of colored leaves of my garden is over. All the big trees of my garden are deciduous. So the carpet of fallen leaves is soon raked and put in a large hole at the north corner of the garden to turn into leaf mold, which will help grow my plants next year.



[PR]
by magnifika-2 | 2016-12-15 22:49 | 庭の贈り物・My Garden | Comments(0)

🍁 庭のもみじ Tinted Maple of My Garden

f0268294_07180337.jpg




f0268294_07181956.jpg




f0268294_15180432.jpg






f0268294_17280415.jpg




f0268294_07192133.jpg


ヤマモミジ、イロハモミジ、オオモミジは微妙な差異があるというが、私の庭のモミジも一見ではどの種類なのか見分けるのが難しい。3種揃って見比べる機会があればわかるかもしれない。図鑑など見る限りオオモミジか・・・と思う。

ブログの友人がたの豪華な錦をたくさん拝見した後では、少し見劣りしますが、私の紅葉も色づきました・・・




[PR]
by magnifika-2 | 2016-12-02 17:38 | 庭の贈り物・My Garden | Comments(0)

ミセバヤ Siebold's stonecrop



f0268294_15542857.jpg


数々の古の和歌に読まれているという「ミセバヤ」
日本固有の植物で、野生種は極限られた県(群馬、岐阜、奈良など)に分布するのみで、目に触れるのは園芸種が大方らしい。別名「玉の緒」--- 魂をつなぎとめる紐

生家に大きなミセバヤの群があって、父が存命の時それを分けてもたせてくれた。貰った鉢はだんだん群が小さくなってしまったが、毎年咲く時期は記憶していてくれる。花後には葉が耳たぶが染まるように紅葉する。宿根草。

父を懐かしく思わせる花です。

"Siebold's stonecrop" , "Misebaya" in Japanese, is indigenous to Japan. My pot of it came from my parent's garden. My late father shoveled out a part of the big crowd and gave it tome. Funny that I clearly remember his hands and the back of his neck when he was digging out the plant for me.

Now is the annual time again for it to draw my attention to its flowers. "Misebaya" means "Would like to show me to you"





[PR]
by magnifika-2 | 2016-11-15 15:56 | 庭の贈り物・My Garden | Comments(0)

石蕗の花 Tsuwabuki


f0268294_16303968.jpg
F8号 油彩 Oil on canvas by magnifika


咲くべくもおもはであるを石蕗の花  蕪村

いつも濃緑の葉のみで、そう気にも止めていない石蕗が11月に入ると一斉に庭のあちこちを黄色い絵の具を塗りたくったように染める。それは一つの祭りのようである。そして迫っている私の加齢の節目を告げるベルを鳴らしているようにも思える。

The plant is unique to some places of Japan. So you might not identify 'which' even if I put its academic name here, but it is called as"tsuwabuki". It usually stays green at various corners on my garden all the year round. Once calender turned in November, it starts to spread yellow colour of the flowers here and there on my garden as if telling us that winter has begun, and ringing another bell for my birthday near at hand.

Today is the beginning of winter according to lunar calender.



f0268294_16382874.jpg



f0268294_16380897.jpg




f0268294_16371956.jpg




f0268294_16374657.jpg






[PR]
by magnifika-2 | 2016-11-06 19:30 | 庭の贈り物・My Garden | Comments(2)

夏椿 Summer Camellia

f0268294_23594514.jpeg








f0268294_00003826.jpeg







f0268294_23580921.jpeg








f0268294_00022568.jpeg

ある朝、2階のラウンジのカーテンを開けると、いつの間にか夏椿が静かに花開いていた。木を見上げても花はひそやかすぎて見えないが上からは白く覆われているように見える。

日に日に花数が増えるものの、朝になると儚くも庭に散り敷いている。一夜椿と呼ばれるほどあっけない花の命を敬遠する向きもあるが、私はこの花の静謐さをとても好ましく思っている。

夏椿は日本、朝鮮半島に分布する花木。

One morning out of the window, they have me notice they have started getting into bloom, the summer camellia, Japanese stuartia, that grows only in Japan and Korean Peninsula.

The very shy white flowers open among leaves for only one day and drop. Numbers of them make white carpet on the ground. Some people dislike summercamellia for its short life of the flowers, calling it "overnight camellia".
I love the tree and its flowers, though, for its state of tranquility.





[PR]
by magnifika-2 | 2016-06-18 00:06 | 庭の贈り物・My Garden | Comments(0)